top of page

Новините по Света

Нашите деца в Чикаго - пазители на българските фолклор и език
 

24 септември 2017 година

Изключително емоционална се оказа срещата на българската официална делегация на президента, която е на посещение в САЩ, с учениците и учителите от българското училище „Джон Атанасов. Тя се проведе на 23 септември в Чикаго - града, шеговито наричан „шестият по големина български град“, защото там живеят повече от 100 хил. българи.
Детска фолклорна формация „Хорце“ посрещна президента Румен Радев, съпругата му Десислава Радева и останалите гости по стар български обичай
- с пита и мед. След това, с ръка на сърцето, десетките български деца изпяха българския химн.


„Всяко заминаване от България е съпроводено с определено тайно или по-силно намерение за завръщане, подготовката за което започва с образованието на децата ни по роден език. Но дори да решим да останем, пак сме убедени, че националната ни идентичност е българският език и българските национални ценности. Това е, което ни държи единни като общност и ние ще го пазим и разпространяваме. Защото загубата на български език е загуба на български граждани. А загубим ли българските граждани, ще загубим и държавата си“, заяви директорката на училище „Джон Атанасов“ Боянка Иванова. Тя благодари специално на г-жа Десислава Радева, за ангажирането й с каузата за включването на българския език в програмата Seal of Bilteracy в щата Ню Йорк.


След вълнуващо хоро на децата от „Хорце“ последва обиколка в 10-те класните стаи на училището, която предизвика сълзи по изгубеното поколение българчета, растящо по чужди земи.
На следващия ден, 24 септември, Десислава Радева посети българския културен център „Магура“ в Чикаго, където разговаря с представителки на многобройните организации, работещи за каузата да се популяризира съвременната българска култура.  „Магура“ е събирателен център за колективни и индивидуални изяви на български творци от различни сфери на изкуството. Дейността му е насочена към българската общност в Чикаго с желанието за продължаване на връзката с майчиния език, култура и традиции.



 

bottom of page